Y a-t-il une température au travail qui est dangereuse pour la santé au point où if faut arrêter de travailler?
En un mot comme en cent, la réponse est oui. Les températures très hautes ou très basses peuvent être dangereuses pour la santé.
L'exposition à une température excessivement haute s'appelle stress dû à la chaleur et l'exposition à une température excessivement basse, stress dû au froid.
Dans un milieu ambiant où la température est très élevée, la menace la plus sérieuse est celle du coup de chaleur qui peut être fatal s'il ne fait pas immédiatement l'objet de soins médicaux. Il provoque des décès chaque été. L'épuisement par la chaleur et l'évanouissement (syncope) représentent un danger moindre mais peuvent réduire la capacité qu'a un individu de travailler.
Dans un milieu ambiant où la température est très basse, la menace la plus sérieuse est le risque d'hypothermie, qui est l'abaissement au-dessous de la normale de la température du corps. Autre effet sérieux de l'exposition excessive au froid, la gelure, une lésion très grave de la peau des extrémités (doigts, orteils, nez et lobe des oreilles). L'hypothermie pourra être fatale si elle n'est pas traitée immédiatement.
Quels sont les signes avant-coureurs du coup de chaleur et de l'hypothermie?
Comme la victime d'un coup de chaleur ou de l'hypothermie ne se rend pas compte des symptômes, sa survie dépendra de la rapidité avec laquelle ses collègues les reconnaîtront et obtiendront l'assistance médicale nécessaire.
Bien que les symptômes puissent varier d'un individu à l'autre, les signes avant-coureurs d'un coup de chaleur pourront être les suivants : grande fatigue soudaine, nausée, étourdissement, vertige et peut inclure ou pas de la transpiration. Si un collègue de travail semble désorienté, confus ou même euphorique, qu'il est inexplicablement irritable ou qu'il éprouve des symptômes pseudogrippaux, il devra être mené dans un endroit frais et voir un médecin.
Les signes avant-coureurs d'hypothermie peuvent être les suivants : nausées, fatigue, étourdissements, irritabilité ou euphorie, douleurs dans les extrémités (mains, pieds, oreilles, etc.) et tremblement prononcé. Le travailleur qui est victime de ces symptômes devra être mené dans un endroit où il fait chaud et voir un médecin.
Quelles devraient être les limites d'exposition à la chaleur au travail?
Deux types de limite d'exposition au travail sont souvent utilisées : la limite de la dose professionnelle et la limite de confort thermique. Ces limites servent à protéger les travailleurs des usines contre les problèmes de santé entraînés par la chaleur. Les limites de confort thermique prévues pour les bureaux visent à assurer la productivité et la qualité du travail. Veuillez vous reférer au document Réponses SST intitulé Confort thermique au bureau pour plus d'information.
L'American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) recommande des valeurs limites d'exposition (TLV) pour le travail à la chaleur. Ces limites sont fondées sur l'unité de température au thermomètre-globe mouillé exprimée en degrés Celsius (°C) . La température au thermomètre-globe mouillé tient compte de facteurs environnementaux, notamment de la température de l'air, de l'humidité et des mouvements de l'air, qui font partie de ce qui constitue la chaleur pour les gens. Sur certains lieux de travail, il est aussi tenu compte de la charge solaire (chaleur provenant des sources de rayonnement) lorsque la température est prise au thermomètre-globe mouillé. Certaines autorités canadiennes ont adopté ces valeurs comme limites d'exposition au travail et d'autres s'en servent comme indication pour prévenir le stress dû à la chaleur sur les lieux de travail.
La publication de l'ACGIH intitulée 2008 TLVs and BEIs (ou la dernière mise à jour) liste des critères recommandés pour évaluer le degré d'exposition acceptable au stress dû à la chaleur tant dans le cas des travailleurs habitués à la chaleur que dans le cas de ceux qui ne le sont pas (Tableau 1). Il faudra consulter les publications intitulées 2008 TLVs and BEIs (ou la version la plus récente) et Documentation of TLVs and BEIs afin d'obtenir une information plus détaillée sur ces critères d'évaluation, les exigences du travail et les lignes directrices sur la façon de limiter et de gérer les effets de la chaleur.
Tableau 1 Critères d'exposition au stress thermique de l'ACGIH (indice WBGT en °C) pour une semaine de travail de cinq jours à raison de huit heures par jour avec des pauses conventionnelles |
| Répartition du travail dans un cycle travail/repos | Acclimaté | Limite d'activité (non acclimaté) |
| Léger | Modéré | Lourd | Très lourd | Léger | Modéré | Lourd | Très lourd |
| 75-100% | 31,0 | 28,0 | -- | -- | 28,0 | 25,0 | -- | -- |
| 50-75% | 31,0 | 29,0 | 27,5 | -- | 28,5 | 26,0 | 24,0 | -- |
| 25-50% | 32.0 | 30,0 | 29,0 | 28,0 | 29,5 | 27,0 | 25,5 | 24,5 |
| 0-25% | 32,5 | 31,5 | 30,5 | 30,0 | 30,0 | 29,0 | 28,0 | 27,0 |
| Notes: On suppose une semaine de travail de cinq jours à raison de huit heures par jour avec des pauses conventionnelles. Les valeurs limites d'exposition tiennent compte du fait que les travailleurs exposés à ces conditions s'hydratent adéquatement, ne prennent aucun médicament, portent des vêtements légers et sont généralement en bonne santé. Exemples de types d'activités : Repos - Position assise (tranquillement ou avec des mouvements de bras modérés) Travail léger - Commande de machinerie en position assise ou debout; travail léger avec les mains ou les bras (p. ex. utiliser un banc de scie); marche occasionnelle; conduite automobile. Travail modéré - Marche combinée à des activités de levage et de traction ou de poussée; marche à un rythme modéré; p. ex. lavage en position debout. Travail lourd - Travail au pic et à la pelle; creuser; transporter; pousser/tirer des charges lourdes; marche rapide; p. ex. un menuisier qui utilise une scie à main. Travail très lourd - Activité très intense à un rythme allant de rapide à maximum; p. ex. pelleter du sable mouillé. |
| Source : 2008 TLVs® and BEIs® - Threshold Limit Values for Chemical Substances and Physical Agents and Biological Exposure Indices. Cincinnati: American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH), 2008, p. 221. |
Bien des règlements sur la santé et la sécurité au travail du Canada précisent les limites de température tant hautes que basses pour le travail fait à l'intérieur d'immeubles normalement chauffés (voir Tableau 3).
Le service d'information sur la météo d'Environnement Canada se sert d'humidex pour informer le public sur le climat chaud. L'humidex calcule le degré d'inconfort qu'entraîne pour l'être humain la chaleur qu'il éprouve en tenant compte de l'effet de la température de l'air et de l'humidité relative. L'humidex grimpe pour une température donnée à mesure que l'humidité relative (teneur en eau) de l'air augmente. Le tableau suivant présente les taux d'humidité pour divers degrés d'effet thermique sur l'être humain.
Tableau 2 Humidex et confort thermique |
Valeur d'humidex (°C) | Degré de confort |
| 20 - 29 | Confortable |
| 30 - 39 | Inconfortable à divers degrés |
| 40 - 45 | Inconfortable |
| 46 et plus | Les activités doivent être restreintes dans de nombreux domaines de travail |
Le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) du Canada se sert d'humidex pour mesurer la chaleur dans les locaux. « Les conditions sont considérées comme insatisfaisantes si l'indice d'humidité dépasse 40 °C (à l'intérieur d'un immeuble et non selon les précisions de la météo ou la température à l'extérieur) ou si la température (thermomètre sec) tombe au-dessous de 17 °C. Dans ces cas, l'employeur devra cesser ses activités et permettre aux employés de quitter le lieu de travail s'il n'est pas possible de les réaffecter à un autre endroit. » La comparaison directe entre la température au thermomètre-globe mouillé et humidex n'est pas possible parce qu'il n'existe pas de tables de conversion ou de formules mathématiques permettant de le faire.
Tableau 3 Règlements sur la santé et la sécurité au travail relatifs aux conditions thermiques sur les lieux de travail au Canada |
| | | |
| Fédérale (Canada) | Aire de préparation individuelle des aliments Manutention des matériaux : cabine de l'opérateur Salle des premiers soins | 18 °C min. / 29 °C max. 27 °C max. 21 °C - 24 °C VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Lignes directrices du Conseil du Trésor | Conditions thermiques pour le travail de bureau | 20 - 26 °C Humidex 41 °C maximum |
| Colombie-Britannique | Heat Stress Regulations Indoor Air Quality Regulation ASHRAE 55-1992 Standard | Limites de l'indice WBGT similaires aux VLE de l'ACGIH |
Intérieur (été) Intérieur (hiver) | 23,3 - 27,2 °C ou 74 - 81 °F 20,5 - 24,4 °C ou 69 - 76 °F |
| Alberta | (Lignes directrices seulement) | Valeurs similaires aux VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Saskatchewan | Conditions intérieures | Valeurs raisonnables et correspondant à la nature du travail |
| Manitoba | Conditions intérieures | VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Ontario | Projets de construction : | |
Vestiaire des employés affectés à des travaux souterrains Enceinte Sas à médicaments | 27 °C min. 38 °C max. 18 °C min. / 27 °C max. |
Espaces de travail fermés, Industrial Establishment Regulations | 18 °C min. |
| Québec | Sécurité dans les mines : Température dans le vestiaire Limites d'exposition en milieu de travail | 22 °C min. Indice WBGT similaire aux VLE de l'ACGIH |
| Nouveau-Brunswick | Lieu de travail clos : | |
| Travail léger en position assise, travail intellectuel | 20 °C min. |
| Travail léger en position assise, travail sur petites machines-outils | 18 °C min. |
| Travail manuel moyen en position debout | 16 °C |
| Travail manuel dur | 12 ° C min. |
| Conditions de travail | VLE de l'ACGIH (1991-1992) pour le thermostress et le cryostress |
| Nouvelle-Écosse | Construction Safety Regulations : Enceinte | 27 ° C (80 °F) max. VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Île-du-Prince-Édouard | Lieu de travail clos : | |
| Travail léger en position assise, travail intellectuel | 20 °C min. |
| Travail léger en position assise, travail sur petites machines-outils | 19 °C |
| Travail léger en position debout | 17 °C |
| Travail moyen en position debout | 16 °C |
| Travail dur | 12 °C min. |
| Limite d'exposition en milieu de travail | VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Terre-Neuve-et-Labrador | Limite d'exposition en milieu de travail | VLE de l'ACGIH pour le thermostress et le cryostress |
| Territoires du Nord-Ouest | Température minimum pour la nuit seulement, Camp Sanitation Regulation | 18 °C min. |
| Nunavut | Température minimum pour la nuit seulement, Camp Sanitation Regulation | 18 °C min. |
| Yukon | Conditions intérieures | Limites pour le thermostress similaires aux VLE de l'ACGIH |
Quelles devraient être les limites d'exposition au froid au travail?
Certains règlements sur la santé et la sécurité au travail du Canada précisent quelle doit être la température minimum qu'il doit faire dans le cas du travail exécuté à l'intérieur d'immeubles qui sont normalement chauffés (voir Tableau 3). Aucun limite n'est cependant prévue pour le travail à l'extérieur par temps froid.
L'ACGIH a adopté les lignes directrices que le Saskatchewan Labour a élaborées pour le travail à l'extérieur par temps froid. Ces lignes directrices recommandent le port de vêtements protecteurs et limitent le temps d'exposition (Tableau 4). Les temps d'exposition recommandé ont été établis à l'aide du facteur de refroidissement éolien, échelle qui tient compte de la température de l'air et de la vitesse du vent. Le temps d'exposition est un horaire qui s'applique à toute période de quatre heures de travail, que l'activité soit intense ou moyenne. Les périodes de réchauffement sont de 10 minutes dans un endroit chauffé et elles ont normalement lieu à toutes les deux heures. Une longue pause est prévue à la fin de la période de quatre heures (pause-déjeuner, etc.); il est recommandé qu'elle ait lieu dans un endroit chauffé. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les publications de l'ACGIH intitulées 2008 TLVs and BEIs (ou la version la plus récente) et Documentation of TLVs and BEIs, voir la page Web du Saskatchewan Labour (en anglais seulement) dont le titre est : Cold Conditions Guidelines for Outside Workers.
Tableau 4 Valeurs limites d'exposition / horaire de réchauffement pour une période de travail de quatre heures* |
Température de l'air (temps ensoleillé) | Vent non perceptible | Vent de 8 km / h (5 mi. / h) | Vent de 16 km / h (10 mi. / h) | Vent de 24 km / h (15 mi. / h) | Vent de 32 km / h (20 mi. / h) |
°C (approx) | °F (approx) | Période max. de travail | Nombre de pauses ** | Période max. de travail | Nombre de pauses | Période max. de travail | Nombre de pauses | Période max. de travail | Nombre de pauses | Période max. de travail | Nombre de pauses |
-26° à -28° | -15° à -19° | | | 75 min | 2 | 55 min | 3 | 40 min | 4 |
-29° à -31° | -20° à -24° | | 75 min | 2 | 55 min | 3 | 40 min | 4 | 30 min | 5 |
-32° à -34° | -25° à -29° | 75 min | 2 | 55 min | 3 | 40 min | 4 | 30 min | 5 | Cessation du travail non urgent |
-35° à -37° | -30° à -34° | 55 min | 3 | 40 min | 4 | 30 min | 5 | Cessation du travail non urgent |
-38° à -39° | -35° à -39° | 40 min | 4 | 30 min | 5 | Cessation du travail non urgent |
-40° à -42° | -40° à -44° | 30 min | 5 | Cessation du travail non urgent |
| -43° et moins | -45° et moins | Cessation du travail non urgent |
*2008 TLVs and BEIs - « Threshold Limit Values for Chemical Substances and Physical Agents and Biological Exposure Indices.» Cincinnati : American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH), 2008 - page 213.